ММВБ: $58,21 €60,39
Опубликовано: в 20:00  

Покорили Самару и Ереван. Спектакли Ульяновского драмтеатра были представлены на крупных фестивалях

Фото: Ульяновский драматический театр

Местные актеры показали "Чайку" в волжском городе и "Любовный квадрат" в столице Армении.

Оба спектакля еще новы для ульяновского зрителя. Премьерную "Чайку" по программной пьесе Антона Чехова исполнили на III Межрегиональном фестивале "Волга театральная", а комедию "Любовный квадрат" -  в рамках фестиваля HighFest в Ереване. Литературное произведения для последней постановки написала уже известная нашим актерам Каринэ Ходикян, в качестве режиссера выступил Акоп Казанчян. Этот дуэт работал над спектаклем "Яго, или Трактат о платке", с которым ездили в Армению в прошлом году. 

Самара | Фото: Ульяновский драматический театр

- Юрий Копылов всегда делал ставку на высокую драматургию. Мы следуем его заветам и не проигрываем, поскольку классика всегда современна. Разные режиссеры ставят ее у нас в театре по-разному. Премьера «Чайки» состоялась в самом начале нового 232-го театрального сезона, две недели назад, и мы сыграем на фестивале всего третий спектакль. Поставил ее молодой и талантливый режиссер Искандэр Сакаев, - рассказала после спектакля директор Ульяновской драмы Наталья Никонорова. 

После небольшого отдыха актеры уже другим составом отправились на международный фестиваль в столицу Армении, где представляли Россию. Там они показали ироничный камерный спектакль "Любовный квадрат". 

Несмотря на то, что зрители и в Ульяновске, и в Ереване реагируют достаточно живо, здесь заметно, что пьесу знают, спектакли по ней видели не раз. Каринэ Ходикян у себя на родине – известный автор, современный и признанный, ее произведения часто ставят во многих театрах Армении и за ее пределами. Играть премьеру перед таким подготовленным залом, перед самим драматургом, сидящим в первом ряду, - ответственность невероятная. В этот раз испытать волнение нам пришлось не только на сцене: директору театра Наталье Александровне Никоноровой довелось экстренно осваивать армянский язык. В день спектакля нас с ней пригласили в прямой эфир на Первый канал в Ереване. После эфира выяснилось, что в самом начале у Натальи Александровны выпал наушник и переводчика она не слышала. С изумлением понимаю, что она содержательно и интересно общалась с журналистами добрых полчаса, отвечая на вопросы, смысл которых понимала интуитивно! - рассказала актриса Дарья Долматова.

Фото: Ульяновский драматический театр
Фото: Ульяновский драматический театр